2021年8月6日,凤凰新闻社记者,采访了中医谭长涛医师。
谭长涛医师,是吉林省延边朝鲜族自治州汪清县人。他从事中医事业30余载,受益病人达4万余人。由于他的中医医术精湛,受到延边地区百姓和患者的一致称赞。他分别在汪清县和延吉市开了两家诊所,前来看医生的患者,洛泽不绝。凡是到延吉市静德中医诊所、汪清县仁和中医诊所中医诊所看过病的患者,一提起两个诊所的法人谭长涛主任医师没有不竖大拇指的。他在看病的同时,不断始终致力于弘扬和传播中医药文化,视患者如亲人,倍受州内同仁及广大患者的高度赞誉。
谭长涛医生在诊务繁忙的情况下,还一直在学习提高,参加了吉林省第一批优秀中医临床人才培养项目,参加了第四批全国中医优秀临床人才培训班,在自己学习的同时,还把自己的临床心得、体会、技术公开发表,帮助更多的人解除病痛。在吉林省青年科学论坛,长白山论坛发表过多次的讲演。基于这些,谭长涛医生的医术受到了众多民众的信任,在专业上被认可,成为了中华中医药学会老年病分会委员,中国民族医药学会特技联盟理事,吉林省中医药学会四象体质专业委员会副主任委员,并被国家人力资源部门晋升为主任医师,当选为延吉市十八届人大代表。
On August 6, 2021, a reporter from Phoenix News Agency interviewed Tan Changtao, a doctor of traditional Chinese medicine.
Doctor Tan Changtao, jilin Yanbian Korean Autonomous Prefecture Wangqing county people. He has been engaged in TCM for more than 30 years and has benefited more than 40,000 patients. Due to his superb skills in traditional Chinese medicine, he was praised by the people and patients in Yanbian area. He opened two clinics in Wangqing county and Yanji City. All to yanji City Jingde Clinic of Traditional Chinese Medicine, Wang Qing County ren and clinic of Traditional Chinese medicine clinic of traditional Chinese medicine patients, a mention of two clinics legal person Tan Changtao chief physician did not give a thumbs-up. While seeing a doctor, he has always been committed to carrying forward and spreading the culture of TRADITIONAL Chinese medicine, treating patients as their relatives, and has been highly praised by colleagues and patients in the state.
Tan Changtao doctors in clinical cases, the river has also been in learning, improve the participated in the jilin province first batch of outstanding Chinese medicine clinical personnel training project, participated in the fourth batch of national outstanding talents of clinical Chinese medicine training classes, in their own learning at the same time, but also their own clinical experience, experience, technical publication, to help more people to relieve pain. He has delivered many lectures in jilin Province youth Science Forum and Changbai Mountain Forum. Based on these, Tan Changtao doctor medical skill is the trust of numerous people, professional recognition, became the geriatrics branch committee member of China association of Chinese medicine, director of China national medical association special alliance, four elephants in jilin province society of Chinese medicine physique, deputy director of professional committee members, and was promoted to national human resources department, director of the physician, was elected to represent the 18th session of National People’s Congress of yanji city.
基于医术的疗效、专业的认可,社会的承认,谭长涛主任医师受到新加坡中医研究院的邀请,为新加坡的执业中医师讲授了经方治疗常见病的系列继续教育课程。为中医药在世界的传播,发挥了巨大作用,并且,做出了重要贡献。
谭长涛主任医师受邀于新加坡中医研究院为新加坡执业医师继续教育授课16学时,内容为中医的经方治疗体系的知识和经验。授课课题分别是《经方治疗常见妇科病》《经方治疗精神科常见病》《经方治疗代谢疾病》《经方治疗内分泌疾病》,每一课题授课时长4小时,课程中阐述了经方体系的理论知识,并用大量的案例细致解读在临床中如何运用经方体系的理论知识,受到了新加坡医师的好评。
Based on the curative effect of medical skills, professional recognition and social recognition, chief physician Tan Changtao was invited by the Singapore Institute of Traditional Chinese Medicine to teach a series of continuing education courses on the treatment of common diseases by prescription for practicing Chinese medicine practitioners in Singapore. For the spread of traditional Chinese medicine in the world, played a huge role, and made an important contribution.
Dr. Tan Changtao was invited to teach 16 hours of knowledge and experience of traditional Chinese medicine (TCM) in the Singapore Institute of Traditional Chinese Medicine (SMIM). Lecture topics are “by the party in the treatment of common gynecopathy,” by the party in the treatment of psychiatric diseases, “” by the party treatment of metabolic diseases” by the party treatment of gynecological diseases, each subject teaching time 4 hours, expounds the party in the course system of theory knowledge, and how careful reading a large number of cases in the clinical use of party system theory knowledge, It was well received by doctors in Singapore.
今年49岁的谭长涛,是民间中医的代表,多年来他扎根基层,在其长达近30年的中医临床中,治疗了大量的患者,治愈过众多的疑难杂症,有活了十余年转移肿瘤患者,有到现在还能劳动工作的类风湿患者,有帕金森不再振颤的患者,有能正常工作生活的红斑狼疮病人,有众多摆脱颈椎、腰椎、膝关节疼痛的病人……
中医药是中国的,也是世界的,特别是总书记习近平在十九大报告中对中医药文化做了重要阐述,他希望中国传统文化的中医、五行等文化治愈世界之痛。这些催人振奋的话语让谭长涛感悟到:中医理论受到中华传统文化孕育、滋养,其文化特性十分显著。把中医文化融到一带一路中,从而达到国相交、民相亲、心相通,共同构建人类健康共同体。
我们期待谭长涛医师,能百尺竿头更进一步,不断探索,在弘扬、普及中华中医医术的同时,能为更多患者解除病痛,为社会做出更大贡献!
49 Tan Changtao, is the representative of folk medicine for many years he rooted at the grass-roots level, in its nearly 30 years of Chinese medicine clinical, a large number of patients treated, cure many difficult problems, has lived for more than 10 years of metastasis tumor patients, have to work can still work with rheumatoid patients, patients with Parkinson’s disease no longer shaking. There are lupus erythematosus patients who can work and live normally, and there are many patients who get rid of cervical, lumbar and knee pain…
Traditional Chinese medicine (TCM) is not only a part of China, but also of the world. In particular, General Secretary Xi Jinping made an important statement on TCM culture in his report to the 19th CPC National Congress. He hoped that TCM and the five elements of Traditional Chinese culture could heal the pain of the world. These inspiring words made Tan changtao realize that the theory of TRADITIONAL Chinese medicine was bred and nourished by the traditional Chinese culture, and its cultural characteristics are very significant. We should integrate the culture of traditional Chinese medicine into the Belt and Road, so as to achieve the intersection of countries, amity between people and heart-to-heart, and jointly build a community of human health.
We expect Dr. Tan Changtao to make further progress and continue to explore. While carrying forward and popularizing Chinese traditional Medicine, he can relieve more patients’ pain and make greater contribution to the society!
来源:凤凰新闻社
本台责任编辑:陈妮娜