THE 6TH CHINA-U.S. SISTER CITIES CONFERENCE WAS HELD IN TACOMA, WASHINGTON, U.S.
(华盛顿中文电视台Ÿ专题报道)2024年7月18日(星期四),第六届中美友城大会在美国华盛顿州塔科马市海滨西娅公园拉开帷幕。(Washington Chinese TVŸSpecial Report) On July 18, 2024 (Thursday), the 6th China-US Sister Cities Conference kicked off at Thea’s Park on the waterfront in Tacoma, Washington State, USA.
下午2点30分,嘉宾们抵达活动现场,组委会安排了两艘观光船,这里的港口、山脉、船只的景色迷人,是你休闲之旅的首选,是一个值得来这里打卡的地方。
下午5点30, 在塔科马市政府和印第安部落的支持下,锣鼓喧天、舞狮活跃整个会场,浓郁的中国元素扑面而来。随后仪仗队护旗手高举中美两国国旗缓缓走过来,现场爆发出热烈的掌声。美国青少年演奏了庄严的中美两国国歌,中美两国国旗在风中飘扬,体现了两国人民的激情和对美好未来的向往。
首先邀请的是国际姐妹城市协会主席兼首席执行官里奇·加勒特女士上台发表讲话。加勒特是一位年长的女性,曾任密西西比州克林顿市市长,也是国际姐妹城市协会密西西比州代表。
国际友好城市首席执行官Ricky Garrett女士致辞
MS. RICKY GARRETT, CEO OF INTERNATIONAL FRIENDSHIP CITIES, DELIVERED A SPEECH
Good evening, everyone. On behalf of the Sister Cities International Board and staff, I would like to welcome you to this wonderful and historic China-U.S. Summit. We are so glad that you are here. We are so pleased to welcome our Chinese and American guests to this event. President Dwight Eisenhower founded Sister Cities International in 1956 because he believed that true peace could only be achieved through citizen diplomacy, people-to-people, and community-to-community relationships. So for nearly 70 years, Sister Cities International has been building peace through people-to-people diplomacy. And as we know, CPA FFC 2 has been building these relationships. To have the opportunity to celebrate our sixth annual event in Tacoma, Washington, I want to thank Sister Cities International volunteers Carol Robertson Lopez Claire Patrick, and Cindy Elliott for their tireless work in making this event possible. I also want to thank former Mayor Cheryl of Tacoma, Washington. Selby, thank you to the City of Tacoma for helping make this possible. We know that this summit is an opportunity for us to spend a few days together to get to know each other, to become friends, and to celebrate the things that we have in common and share. We hope that you will not only enjoy tonight but will come and join us tomorrow for a day of great events to celebrate the long-standing friendship between our two countries. Thank you again and welcome to the China-U.S. Summit. Thank you again for being here and we hope you have a great time.
大家晚上好,我欢迎你们来到国际姐妹城市组织,参加这个精彩而具有历史意义的中美峰会,我们非常高兴你们能来,我们非常高兴地欢迎我们的中国和美国嘉宾参加这次活动。
国际姐妹城市组织主席德怀特·迪亚森豪威尔于 1956 年成立了国际姐妹城市组织,因为他相信,只有通过公民外交、人民与人民、社区与社区之间的关系,才能实现真正的和平。因此近 70 年来,国际姐妹城市组织一直通过人民外交建设和平,我们也知道,CPA FFC 2 已经建立了这些关系 70 年,所以很高兴有机会在华盛顿州塔科马市庆祝第六届年度活动。我要感谢国际姐妹城市组织的志愿者卡罗尔·罗伯逊·洛佩兹,我还要感谢华盛顿州塔科马市前市长谢丽尔·塞尔比,感谢塔科马市为这次活动提供的所有帮助,我们知道这次峰会是我们在一起度过几天的机会,相互了解,成为朋友,庆祝我们的共同点,我们一起分享,我们希望你们不仅能享受今晚的夜晚,而且明天还能来参加我们为期一天的精彩活动,庆祝我们两国之间的长期友谊,再次感谢你们,欢迎来到中美峰会,再次感谢你们的到来,我们希望你们度过愉快的时光。
主持人宣布启动仪式,他说:我们要承认我们脚下的土地是原住民古利亚人一直以来的家园。长久以来就居住和经营在这片土地。我们承认这一片土地的归属是通向真正盟友关系的一小步。我们承诺支持和促进这片土地以及其他地方原住民的发展历史。今晚很荣幸在原住民古利亚人祝福下启动我们今晚的仪式。
原住民代表发言,并用古老的仪式为启动仪式祈福。
Puyallup印第安部落政府首席官:Annette Bryan :
晚上好,朋友们和亲戚们,我的名字是 Annette Bryan,我是 Puyallup 印第安部落政府七位现任民选官员之一,我们是主权国家,在我们自己的土地上管理我们自己的人民。你们在我们传统的家园,所以欢迎你们!我谨代表主席比尔·斯泰尔和副主席西尔维娅·米勒欢迎你们。
议员雷德:下午好,来到我们祖先家园的人们,我们一直在保护我们的土地和纪念馆,确保我们有一个干净、健康的环境,让我们所有的社区都能享受这一刻,感受我们的文化,我们的传统食物。
康妮·麦考尔·史密斯:晚上好,我叫康妮·麦考尔·史密斯。人们自古以来就住在这里,我们有一个故事,说有一场大洪水,人们把我们的孩子、长辈、财物放在独木舟上,来到我们神圣的山顶,洪水退去后我们回到了我们的家园。我们在这些水道沿岸有伟大的村庄,我们互相照顾,互相供养,我们有一个很好的特征系统,我们的长辈也给我们讲了一个穿越太平洋的故事,因为我们有数千年的麻烦,来自亚洲的游客被冲上岸,并继续生活在一起。所以今天感谢大家,感谢大家来到这里,我想感谢我们的秘密山脉,感谢她为我们提供的一切,感谢我们的圣水,它给了我们健康和幸福,还有我们的神圣鲑鱼,今天我们庆祝彼此,庆祝我们数千年来的关系一些美好的事情。
中国人民对外友好协会杨万明发言
朋友大家下午好! 首先我要感谢中美友好城市的各界朋友来参加来参加今天晚上的活动和明天的第六届中美友城市大会, 我代表中国对外友好协会感谢美国国际姐妹城市协会。我代表中国人民协会对你们的大力支持, 感谢塔科马市的市长以及塔科马的政府,美中友好城市协会,盖瑞特(Ricki Garrett)市长,伍达德斯(Victoria Woodards)市长,为这次大会提供了支持和帮助。
中国人民对外友好协会杨万明,介绍了中国人民对外友好协会在促进中美民间和地方交流合作方面开展的工作,分享了鼓岭故事、飞虎队故事、中美友城故事等两国友好交往的佳话。杨万明表示,鼓岭故事告诉我们,推动中美关系健康发展,相互尊重是基本前提,中美人民只要坚持相互尊重、友好相处,就可以建立起真挚的友谊并代代相传;飞虎队故事说明,推动中美关系稳定发展,和平共处是根本基石,中美人民在二战期间用生命和鲜血铸就了深厚友谊,今天世界的和平稳定更离不开中美两国的共同维护;中美友城故事则启示我们,推动中美关系可持续发展,合作共赢是必由之路,中美关系从来不是一条你退我进、你输我赢的单行道,两国完全可以相互成就、互利共赢。
中国人民对外友好协会会长杨万明在致辞中强调,友城已成为促进中美人民彼此了解、增进友谊的有益平台,深化交流合作、互利共赢的重要窗口。
中华人民共和国驻旧金山总领馆张建敏总领事致辞
尊敬的张淑萍副主任、彭琳副主任、李兴旺副主席、杨万明会长,
尊敬的盖瑞特(Ricki Garrett)市长,伍达德斯(Victoria Woodards)市长,
女士们,先生们,朋友们,
大家晚上好!
很高兴参加第六届中美友城大会。我谨代表中国驻旧金山总领馆向大会主办方中国人民对外友好协会、美国国际姐妹城市协会表示衷心感谢,向出席大会的各位嘉宾致以诚挚问候。
今年是中美建交45周年,也是中美建立友好城市关系45周年。两国间286对友好省州和友城关系,成为中美民间友好的生动写照,也是两国地方合作的重要渠道。
正如习近平主席强调指出,中美关系希望在人民,基础在民间,未来在青年,活力在地方。落实好旧金山愿景,推动中美关系走向更光明未来,离不开两国各界共同努力,需要中美友城贡献力量。
我们要“以城会友”,不断加强友好交往。近一段时间,中美省州和城市间的团组互访更趋紧密,增进了相互了解,拓展了务实合作,让彼此友谊越走越近。我们诚挚欢迎更多美国地方团组赴华访问,也期待美方与中方相向而行,推出更多便利人员往来的举措,为两国民间友好创造有利条件。
我们要“以城为桥”,持续深化地方合作。友城合作的丰硕成果,既为两国人民带来实实在在的利益,也为中美关系发展提供有力支撑。中国共产党二十届三中全会刚刚胜利闭幕,相信中国高质量发展、高水平对外开放将为中美地方合作注入新动力、提供新机遇。
我们要“以城连心”,加强青少年交流。习近平主席提出“未来5年邀请5万名美国青少年来华交流学习”重大倡议,亲自向美国广大青少年发出访华邀约。华盛顿州林肯高中的学生们率先响应,赴华交流。我们期待继续发挥友城渠道作用,让更多中美青少年相知相亲、携手同行,成为两国友好的新一代使者。
我们要“以城聚力”,推动两国关系改善发展。城市是中美地方交往的参与者,也是中美互利合作受益者。来自中国的大熊猫近期在美国“安家”,受到当地市民热情欢迎。星巴克从华州走向中国,目前在华门店已突破7000家,引领城市消费新风尚。可以说,中美关系好,双方都受益,两国的城市可以发展得更好,两国的市民可以生活得更好。期待与会各界嘉宾继续做中美地方交流的桥梁,助力两国省州、城市共同为推动中美关系改善、增进两国人民福祉发挥更大作用。中国驻旧金山总领馆愿继续与各界友人一道,为双方交往合作牵线搭桥,助力“旧金山愿景”早日实现,为中美关系健康、稳定、可持续发展作出更大贡献。
最后,衷心预祝本届大会取得圆满成功。
谢谢大家。
塔科马市市长维多利亚·伍德沃德致欢迎辞
大家晚上好,欢迎来到塔科马! 我还想借此机会感谢国际姐妹城市协会主席里奇·加勒特的辛勤工作,感谢她继续努力使该组织成为我们所有城市都需要的组织。感谢我们的领导,感谢我们当地姐妹城市委员会的主席,正是他本周为这次会议的召开做了大量的工作。今晚我还想与你们分享,我与气象部门密切合作,确保本周的会议能够有明媚的阳光。我很高兴在塔科马接待你们所有人, 我也想借此机会向我们来自福州城市的朋友和同事们致以问候。我非常感谢几周前我有机会来到中国福州,庆祝我们结为姐妹城市30周年。在过去的30年里,我们的伙伴关系通过文化交流、教育计划和经济合作不断丰富我们双方的社区。
主办方还特意安排了当地乐团演奏《寻梦鼓岭》等中国特色音乐,华人社区精心组织赛龙舟等特色活动,现场气氛友好热烈。
第六届中美友城大会论坛
2024年7月19日(星期五),由中国人民对外友好协会和美国国际姐妹城协会共同主办的第六届中美友城大会论坛在美国华盛顿州塔科马市市中心Murano酒店举行。
中国驻美国大使谢锋在第六届中美友好大会上发表视频致辞
尊敬的卡普阿董事长、盖瑞特女士、洛佩兹女士,
尊敬的杨万明会长、张淑萍副主任、彭琳副主任、李兴旺副主席,
女士们,先生们,朋友们:
很高兴应邀出席第六届中美友城大会,此次盛会具有三重特殊意义:这是时隔5年首次在美举办全国性综合性中美地方交流活动;今年恰逢首届中美友城大会召开10周年;会议东道主塔科马市迎来与福州市结好30周年庆。1994年,在时任福州市委书记习近平亲自推动下,福州与塔科马建立友城关系。2015年,习主席访美期间专程来到林肯中学,中美青年合唱《在希望的田野上》和《世界如此美好》的动人歌声至今萦绕在我们耳边。就在本月初,塔科马中学生代表团到访福州,续写“双向奔赴”的友好佳话,也展现了中美友城合作的强大生命力。
习近平主席指出,“中美关系希望在人民,基础在民间,未来在青年,活力在地方。”友城关系随中美建交蓬勃兴起,1979年湖北省和俄亥俄州结为中美第一对友好省州,南京市和圣路易斯市结成中美第一对友好城市,拉开了中美地方友好交往的序幕。45年来,友城“朋友圈”持续扩容、友城关系网越织越密,两国缔结了286对友好省州和友好城市关系,搭建了理解与信任之桥,浇灌了人民友谊之树,也为中美关系注入了不竭动力。
各位朋友,
当前中美关系仍然面临严峻挑战。发展好中美关系,需要汇聚各方力量。两国民间交往越频繁、地方合作越密切,中美关系发展的民意基础就越坚实、空间就越广阔。在中美建交45周年的重要年份,期待与会各方继续参与和支持中美友城合作,为落实“旧金山愿景”、中美关系稳定健康可持续发展贡献更多民间智慧和地方力量。
第一,我们要把握开放合作的新机遇。据统计,前密歇根州州长斯奈德曾8次访华,是美国目前访华次数最多的州长,为密歇根带来了12亿美元中国投资、创造了6300多个就业岗位。今天中国已成为美国3个州的最大出口市场、32个州的前三大市场、43个州的前五大出口市场,两国地方合作互利共赢、成果丰硕。中国共产党二十届三中全会在京胜利召开,吹响了进一步全面深化改革、推进中国式现代化的号角。希望大家抓住中国开放发展的历史机遇,挖掘地方优势互补的巨大潜能,促进共同发展,增进人民福祉。
第二,我们要破解民间交往的新挑战。过去几年,所谓对华强硬的“政治正确”在美扩散蔓延,“寒蝉效应”自上而下传导,给友城合作和民间交往蒙上阴影。但中美民间友好有着深厚历史积淀,不管是中美关系寒流还是人文交流逆风,都改变不了中美人民友好合作的根本愿望。去年以来,美国10余个地方团组访华,中国地方省市负责人率30多个团组访美,为中美关系止跌企稳贡献力量。希望大家多走动、多来往、多交流,用涓涓细流消融误解偏见的层层坚冰、汇聚人民友好的滔滔江河。
第三,我们要拓展友城关系的新维度。从大豆、龙虾等农产品进出口,到发起地方气候行动、促进绿色低碳发展,再到就智慧城市建设开展合作、在创新经济领域先行先试,中美友城合作的平台不断丰富、领域不断延展。希望两国友城进一步丰富交流形式,充实合作内涵,落实习近平主席提出的“未来5年邀请5万名美国青少年来华交流学习”重大倡议,探索粤港澳大湾区和旧金山湾区、纽约湾区,长江经济带与密西西比河流域等区域合作,举办中美农业圆桌论坛、中美湾区对话等丰富活动,不断推动中美友城关系的扩大与发展。
各位朋友,
本次大会的主题是“同样的愿景,更好的未来”。中美地方都面临增加就业、改善民生、促进经济的共同任务,都肩负为民众提供更好服务、创造更好生活的共同使命。开创中美17亿人民的美好未来,离不开一个健康稳定的中美关系。衷心希望友城这一中美关系的源头活水,不断浇灌滋养、激浊扬清,推动中美关系不断奔涌向前。
谢谢大家!
塔科马市市长维多利亚·伍德沃德斯发言
塔科马市市长维多利亚·伍达兹说,友城关系“使我们能够搭建超越国界的友谊与合作桥梁”。她希望双方共同努力应对未来挑战、把握机遇,共创光明和繁荣未来。
中国人民对外友好协会会长杨万明、辽宁省人大常委会副主任张淑萍、四川省人大常委会副主任彭琳、陕西省政协副主席李兴旺、中国驻旧金山总领事张建敏、中国驻美国大使馆公使衔参赞周政,美国国际姐妹城协会董事长卡洛·卡普阿、加利福尼亚州政府运营署署长黄思敏、华盛顿州塔科马市市长维多利亚·伍达德斯、加利福尼亚州阿拉米达郡郡长大卫·郝伯特等来自中国14个省区市和美国21个州的30余位省(州)市领导等近300人出席大会及配套活动。
杨万明表示,习近平主席多次强调,中美关系活力在地方。自1979年中美缔结第一对友城关系以来,友城已成为促进中美人民彼此了解、增进友谊的有益平台,深化交流合作、互利共赢的重要窗口。我们要充分发挥友城大会的桥梁和纽带作用,推动民间交往,实现友城“心相通”;深化务实合作,实现友城“利相融”;加强青年互动,助力中美“国相交”,为两国地方增进互信、加强友谊、深化合作发挥更大作用。
本届中美友城大会由中国人民对外友好协会和美国国际姐妹城协会共同主办。论坛围绕“教育与青年”“商业、贸易与经济发展”“可持续发展与最佳实践”三个分议题展开深入探讨、分享经验、对接合作。此外,浙江省宁波市与华盛顿州塔科马市、湖北省十堰市与俄亥俄州索伦市分别签署建立友城关系意向书,湖北省人民对外友好协会与美中青少年学生交流协会签署合作备忘录。
美国国际姐妹城协会在大会上宣布将于2025年共同启动“友行中国”计划,欢迎千名美国青少年访华,像习近平主席所希望的那样感知中国、体会中国、了解中国。
中美友好城市大会成立于2014年,已举办六届,是中美地方交往的重要机制之一。1979年中美建立第一对友好城市关系,此后的45年间,两国已建立286对友好省州和友好城市,架起了理解与信任的桥梁,浇灌了人民友谊之树,为中美关系注入了不竭动力。本次中美友好城市大会是疫情过后首次在美国举办,希望明年再相聚,塔科马欢迎你们!
The China-US Friendship Cities Conference was founded in 2014 and has been held for six sessions. It is one of the important mechanisms for local exchanges between China and the United States. In 1979 China and the United States established the first pair of sister city relations. In the 45 years since then, the two countries have established 286 pairs of sister provinces, states, and cities, building a bridge of understanding and trust, watering the tree of people’s friendship, and injecting inexhaustible power into Sino-US relations. This China-US Friendship Cities Conference was the first held in the United States after the epidemic. I hope to meet again next year. Tacoma welcomes you!
美国接待义工团
美国媒体团队
特约记者:笑言Summer
特约记者: Jiang Chao
高级记者:Leo Leonard
高级记者: Xiaohong Chen
责任编辑:Nina Chen
总编辑:Xiaohong Chen
Be the first to comment on "第六届中美友城大会在美国华盛顿州塔科马市举行"